体験的音声学~言葉の音のことさまざま

言語の音声を中心に、いろいろ考えます

悪にはイギリス英語がよく似合う

 日本で習う英語はアメリカ英語です。

 

「英語」とはしかし、字義の上では「イギリス語」です。

 

日本人は、世界ではアメリカ英語が主流だと思っている人が多いようですが、そんなことはありません。

 

イギリスの植民地だったところはイギリス英語の発音で話します。

 

もちろん、この二分法は大雑把な話ではあります。

 

アメリカ英語を日本人が倣うときに気を付けるべきは、いかにも英語の特徴らしいあのR音です。

 

具体的には、音節末のR、laterやwater、furtherなどにある R音のことです。

これらはイギリス英語では消失しています。

 

問題なのは、日本人がアメリカ発音で英語を覚える際、やたらめったらどこにでもRを入れる危険があることです。英語っぽく聞こえますので。

しかし、このRは本当は要らないのです。イギリス発音にはありませんから。

 

私は、高校まではアメリカ発音で練習していましたが、或る時を境にイギリス発音に切り替えました。

 

それはともかく、イギリス発音はアメリカ人に権威的に聞こえるのでしょうか。

 

スターウォーズでは、悪の帝国側の人間はなぜかイギリス英語を話します。

www.youtube.com

 

マイケル=ジャクソンの「スリラー」のナレーションがなぜかイギリス英語です。

嫌味なんですかね。

www.youtube.com